Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kurczyć się
...finansowa branży we Wspólnocie uległa pogorszeniu, co znalazło odzwierciedlenie w rentowności
kurczącej się
między 2002 r. a ODP z 2,7 % zysków do 3,2 % strat, odbijając się także na sprzedaży e

...sales and sales price, the overall financial situation of the Community deteriorated and
is
reflected in the negative developments of profitability (from 2,7 % profit in 2002 to 3,2 % losse
Tak więc, pomimo pozornie korzystnego rozwoju sytuacji produkcji, sprzedaży i cen sprzedaży, ogólna kondycja finansowa branży we Wspólnocie uległa pogorszeniu, co znalazło odzwierciedlenie w rentowności
kurczącej się
między 2002 r. a ODP z 2,7 % zysków do 3,2 % strat, odbijając się także na sprzedaży eksportowej, kosztach wytwarzania, stopie zwrotu z inwestycji oraz przepływach pieniężnych.

Thus, despite the apparent positive developments concerning production, sales and sales price, the overall financial situation of the Community deteriorated and
is
reflected in the negative developments of profitability (from 2,7 % profit in 2002 to 3,2 % losses in the RIP), of export sales, production cost, return on investments and cash flow.

Ta tendencja spadkowa cen wynikałaby również z faktu, że rynek granulowanego PTFE
kurczy się
, tj. popyt i konsumpcja zmniejszają się.

This downward trend in prices would also
be
due to the fact that the granular PTFE market
is
a
shrinking
market, i.e. demand and consumption is decreasing.
Ta tendencja spadkowa cen wynikałaby również z faktu, że rynek granulowanego PTFE
kurczy się
, tj. popyt i konsumpcja zmniejszają się.

This downward trend in prices would also
be
due to the fact that the granular PTFE market
is
a
shrinking
market, i.e. demand and consumption is decreasing.

Podczas podgrzewania rury te
kurczą się
tak, aby dokładnie przylegać do przedmiotu, który został do nich włożony.

When heat
is applied
they
shrink
to fit perfectly
around
any object that has been inserted into them.
Podczas podgrzewania rury te
kurczą się
tak, aby dokładnie przylegać do przedmiotu, który został do nich włożony.

When heat
is applied
they
shrink
to fit perfectly
around
any object that has been inserted into them.

W żadnym kierunku liniowym nie występuje
kurczenie się
większe niż 0,5 %, nic nie wskazuje także na defekt spoiwa, np. krawędź nie oddziela się od podłoża.

There
shall be
no
shrinkage
in excess of 0,5 per cent in any linear direction and no evidence of adhesion failure such as edge lifting from the substrate.
W żadnym kierunku liniowym nie występuje
kurczenie się
większe niż 0,5 %, nic nie wskazuje także na defekt spoiwa, np. krawędź nie oddziela się od podłoża.

There
shall be
no
shrinkage
in excess of 0,5 per cent in any linear direction and no evidence of adhesion failure such as edge lifting from the substrate.

Kurczący się
rynek nie może być zatem źródłem szkody

Therefore,
shrinking
market cannot be a source of injury.
Kurczący się
rynek nie może być zatem źródłem szkody

Therefore,
shrinking
market cannot be a source of injury.

...zauważa ponadto, że zamknięte przez nich moce produkcyjne w Wageningen i Lieshout zaopatrywały
kurczący się
rynek Europy Zachodniej, podczas gdy nowy zakład w Eemshaven ukierunkowany będzie na ro

It also notes that its closed capacity at Wageningen and Lieshout was catering for the
declining
malt market in Western Europe, whereas the new capacity at Eemshaven will be targeted at a growing...
Holland Malt zauważa ponadto, że zamknięte przez nich moce produkcyjne w Wageningen i Lieshout zaopatrywały
kurczący się
rynek Europy Zachodniej, podczas gdy nowy zakład w Eemshaven ukierunkowany będzie na rosnący rynek eksportowy.

It also notes that its closed capacity at Wageningen and Lieshout was catering for the
declining
malt market in Western Europe, whereas the new capacity at Eemshaven will be targeted at a growing export market.

Kurczący się
rynek krajowy nie mógł wchłonąć wzrostu produkcji, a sytuacja ta prawdopodobnie nie zmieni się w przyszłości.

As the domestic market was slightly
shrinking
it could not absorb the increase of the production. This is not likely to change in the future.
Kurczący się
rynek krajowy nie mógł wchłonąć wzrostu produkcji, a sytuacja ta prawdopodobnie nie zmieni się w przyszłości.

As the domestic market was slightly
shrinking
it could not absorb the increase of the production. This is not likely to change in the future.

W okresie badanym
kurczący się
rynek unijny, o którym mowa w motywie 42 powyżej, był celem stale rosnącego przywozu z państw, których dotyczy postępowanie; przywóz ten zyskał 15,6 punktów...

During the period considered, the
shrinking
Union market referred to in recital 42 above has been subject to continuously increasing imports from the countries concerned, which gained 15,6 percentage...
W okresie badanym
kurczący się
rynek unijny, o którym mowa w motywie 42 powyżej, był celem stale rosnącego przywozu z państw, których dotyczy postępowanie; przywóz ten zyskał 15,6 punktów procentowych udziału w rynku, jak wyjaśniono w motywie 52 powyżej.

During the period considered, the
shrinking
Union market referred to in recital 42 above has been subject to continuously increasing imports from the countries concerned, which gained 15,6 percentage points of market share, as explained in recital 52 above.

...stabilności ekonomicznej systemów opieki zdrowotnej i społecznej w obliczu rosnących kosztów,
kurczących się
zasobów ludzkich i oczekiwań obywateli związanych z jak najlepszą opieką.

...economic sustainability of the health and social care systems in the face of increasing costs,
shrinking
human resources and citizens' expectations for the best care possible.
Nadrzędnym celem wszelkich działań mających na celu sprostanie tym wyzwaniom powinna być poprawa jakości życia europejskich obywateli w każdym wieku i zachowanie stabilności ekonomicznej systemów opieki zdrowotnej i społecznej w obliczu rosnących kosztów,
kurczących się
zasobów ludzkich i oczekiwań obywateli związanych z jak najlepszą opieką.

The overarching aims of any action to address this challenge should be to improve the quality of life of European citizens of all ages and to maintain economic sustainability of the health and social care systems in the face of increasing costs,
shrinking
human resources and citizens' expectations for the best care possible.

...opiekę zdrowotną i opiekę długoterminową (w sektorze zdrowotnym dodatkowo potęgowanych przez
kurczenie się
i często niewystarczające kwalifikacje siły roboczej) [2].

...pension, healthcare and long-term care spending (in the care sector further compounded by the
shrinking
and often insufficiently skilled workforce) [2].
Ogólnie rzecz biorąc i zakładając kontynuację obecnej polityki, szacuje się, że do 2060 r. wydatki publiczne związane ze starzeniem się społeczeństwa wzrosną w UE średnio o ok. 4¾ punktu procentowego PKB, szczególnie za sprawą wydatków na emerytury, opiekę zdrowotną i opiekę długoterminową (w sektorze zdrowotnym dodatkowo potęgowanych przez
kurczenie się
i często niewystarczające kwalifikacje siły roboczej) [2].

Overall, on the basis of current policies, age-related public expenditure is projected to increase on average by about 4¾ percentage points of GDP by 2060 in the EU, especially through pension, healthcare and long-term care spending (in the care sector further compounded by the
shrinking
and often insufficiently skilled workforce) [2].

Liść
kurczy się
i staje się tak miękki, że może wytrzymać mechaniczne wyginanie i zwijanie.

The leaf
shrinks
and becomes soft so that it can withstand twisting and rolling mechanically.
Liść
kurczy się
i staje się tak miękki, że może wytrzymać mechaniczne wyginanie i zwijanie.

The leaf
shrinks
and becomes soft so that it can withstand twisting and rolling mechanically.

W opinii hurtownika rynek produktów wysokiej klasy
kurczy się
i będzie dalej się kurczył w kolejnych latach.

In a wholesaler’s view, the high end premium market is decreasing and will decrease over next years.
W opinii hurtownika rynek produktów wysokiej klasy
kurczy się
i będzie dalej się kurczył w kolejnych latach.

In a wholesaler’s view, the high end premium market is decreasing and will decrease over next years.

Przykład:
Kurczące się
i pęczniejące iły

Example:
Shrinking
and swelling clays
Przykład:
Kurczące się
i pęczniejące iły

Example:
Shrinking
and swelling clays

Próbki niektórych mieszanek o wysokiej zawartości włókien chlorowych w trakcie suszenia
kurczą się
znacznie, co opóźnia rozpuszczanie włókien chlorowych przez rozpuszczalnik.

With certain mixtures having a high chlorofibre content there may
be
substantial
shrinkage
of the specimen during the drying procedure, as a result of which the dissolution of chlorofibre by the...
Próbki niektórych mieszanek o wysokiej zawartości włókien chlorowych w trakcie suszenia
kurczą się
znacznie, co opóźnia rozpuszczanie włókien chlorowych przez rozpuszczalnik.

With certain mixtures having a high chlorofibre content there may
be
substantial
shrinkage
of the specimen during the drying procedure, as a result of which the dissolution of chlorofibre by the solvent
is
retarded.

...postępowania Komisja zauważyła, że dokonywano kolejnych korekt w dół, odzwierciedlających
kurczenie się
udziału firmy w rynku telekomunikacji stacjonarnej w Zjednoczonym Królestwie, wynikają

However, in its decision to initiate the procedure, the Commission noted that subsequent downward revisions were made to reflect the loss of market share of the company in the UK fixed...
Niemniej jednak w decyzji o wszczęciu postępowania Komisja zauważyła, że dokonywano kolejnych korekt w dół, odzwierciedlających
kurczenie się
udziału firmy w rynku telekomunikacji stacjonarnej w Zjednoczonym Królestwie, wynikające z wyraźnego rozszerzania rynku konkurencyjnych sieci telekomunikacyjnych.

However, in its decision to initiate the procedure, the Commission noted that subsequent downward revisions were made to reflect the loss of market share of the company in the UK fixed telecommunications market resulting from the physical roll-out of competing telecommunications networks.

W 2004 r., od początku procesu przechodzenia na telewizję cyfrową, nastąpiła stabilizacja
kurczącego się
udziału telewizji naziemnej w rynku, a w roku 2005 trend ten się odwrócił.

Starting in 2004, following the digital switchover, the
declining
market share of the terrestrial platform was stabilised and the trend has been reversed since 2005.
W 2004 r., od początku procesu przechodzenia na telewizję cyfrową, nastąpiła stabilizacja
kurczącego się
udziału telewizji naziemnej w rynku, a w roku 2005 trend ten się odwrócił.

Starting in 2004, following the digital switchover, the
declining
market share of the terrestrial platform was stabilised and the trend has been reversed since 2005.

Dla rozwijających populacji będzie dodatni, a dla
kurczących się
populacji będzie ujemny.

For growing populations it will be positive and for
shrinking
populations it will be negative.
Dla rozwijających populacji będzie dodatni, a dla
kurczących się
populacji będzie ujemny.

For growing populations it will be positive and for
shrinking
populations it will be negative.

Inwestycja w Holland Malt nie będzie miała wpływu na
kurczący się
już rynek zachodnioeuropejskich zakładów lokalnych, niepołożonych nad morzem.

The investment in Holland Malt will not affect the already
shrinking
market of local, inland malt houses in Western Europe.
Inwestycja w Holland Malt nie będzie miała wpływu na
kurczący się
już rynek zachodnioeuropejskich zakładów lokalnych, niepołożonych nad morzem.

The investment in Holland Malt will not affect the already
shrinking
market of local, inland malt houses in Western Europe.

Pokazuje się przerwa między próbką i ścianą wewnętrzną ze względu na
kurczenie się
topionej substancji.

a clearance appears between the sample and the inside wall due to
shrinkage
of the melt
Pokazuje się przerwa między próbką i ścianą wewnętrzną ze względu na
kurczenie się
topionej substancji.

a clearance appears between the sample and the inside wall due to
shrinkage
of the melt

...takich jak kalandrowanie (wyjaśnione w motywie 42) i dekatyzację (obróbka ciepłem, aby zapobiec
kurczeniu się
tkaniny) oraz odklejanie (poddanie tkaniny kąpieli w celu usunięcia substancji wzmacni

...than PFF but ‘tape’ grade cannot be considered as grey fabric as several finishing operations are
applied
after weaving, such as calendering (explained in recital 42) and stentering (a heating...
Tkaniny surowe rzeczywiście zostały uznane za inny produkt niż tkaniny z włókien poliestrowych, lecz gatunek do produkcji taśm nie może zostać uznany za tkaninę surową, jako że jego produkcja obejmuje kilka czynności wykończeniowych po tkaniu, takich jak kalandrowanie (wyjaśnione w motywie 42) i dekatyzację (obróbka ciepłem, aby zapobiec
kurczeniu się
tkaniny) oraz odklejanie (poddanie tkaniny kąpieli w celu usunięcia substancji wzmacniającej dodanej do przędzy przed tkaniem).

Grey fabric was indeed considered a different product than PFF but ‘tape’ grade cannot be considered as grey fabric as several finishing operations are
applied
after weaving, such as calendering (explained in recital 42) and stentering (a heating operation to prevent
shrinkage
of the fabric) and also deseizing (a washing operation to eliminate the strengthening agent added to the yarn before weaving).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich